トップページ 新着情報 外交部報道官談話 総領事館ご案内 主な取り組み 査証と領事 お知らせ
習近平主席はボアオ・アジア・フォーラム2022年年次総会開幕式で基調演説
2022-04-21 17:41

グローバル発展イニシアチブを提起

人類は持ちつ持たれつの運命共同体であると協調

各国は自信を固め、心を一つにして力を合わせ、同舟共済し、協力して未来を開くべき

習近平国家主席は21日午前に海南省ボアオで行われたボアオ・アジア・フォーラム2022年年次総会開幕式でビデオ形式による基調演説「手を携えて挑戦を迎え、協力して未来を開こう」を行った。

習主席は、「当面、世界の変化、時代の変化、歴史の変化は未曾有の形で発生し、人類に厳粛に対応しなければいけない挑戦をもたらした。人類の歴史が教えたように、困難な時期であるほど、自信を固める必要がある。いかなる艱難辛苦も歴史が前進する車輪を阻めない。重なる挑戦に面し、我々は決して自信を失い、疑い、縮退してはいけなく、自信を固め、激流の中でも勇敢に前進しなければいけない」と表明した。

習主席は、「濃霧から拔け出し、光に近寄るには、一番強い力は心を一つにし、力を合わせることであり、一番効果的な方法は同舟共済することである。この二年余り以来、国際社会は新型コロナウイルス感染症の挑戦に対応し、世界経済の回復と発展を推進するために多大な努力を払ってきた。困難と挑戦がさらに我々に教えたように、人類は持ちつ持たれつの運命共同体であり、各国は平和、発展、協力、ウィンウィンという時代の潮流に順応し、人類運命共同体を構築する正しい方向に向かい、手を携えて挑戦を迎え、協力して未来を切り開くべきだ」と強調した。

ーー我々は人類の命と健康を守るべきだ。人類が徹底的に新型コロナウイルスに打ち勝つには多大な努力を払う必要がある。各国は支持し合い、感染症対策の協調を強化し、グローバル公衆衛生ガバナンスを最適化し、感染症に対応する強大な国際合力を形成すべきだ。ワクチンの国際公共財としての属性を堅持し、ワクチンの発展途上でのアクセシビリティとアフォーダビリティを確保する必要がある。中国は既に120以上の国と国際組織に21億回分以上のワクチンを提供し、引き続きアフリカ、ASEANにそれぞれ6億回分と1億5千万回分のワクチンを提供し、「免疫格差」の補填に積極的に努力していく。

ーー我々は共に経済の回復を促進すべきだ。開かれた世界経済の建設を堅持し、マクロ政策の協調を強化し、グローバル産業チェンとサプライチェンの安定化を維持し、世界の均衡、協調、包摂的発展を促進すべきだ。人民を中心とし、発展の促進と民生の保障を優先事項とし、貧困削減、食糧安全、発展の資金調達、工業化などの重点分野をめぐって実務協力を推進し、発展の不均衡と不十分の問題の解決に力を入れ、グローバル発展イニシアチブの着実な実行を穏やかに推進してくべきだ。

――われわれは世界の平和と安定を共に守るべきだ。冷戦思考は世界平和の枠組を破壊し、覇権主義と強権政治が世界平和に危害を加え、集団対抗が21世紀における安全面の挑戦を激化させるだけだ。中国はグローバル安全保障イニシアチブを提唱したい。われわれは共通的、総合的、協調的、持続可能な安全観を堅持し、世界の平和と安全を共に守るべき;各国の主権と領土保全を尊重し、他国への内政干渉をせず、各国の人民が自ら選んだ発展の道のりと社会制度を尊重することを堅持するべき;国連憲章の宗旨と原則を尊重し、冷戦思考を棄て去り、一国主義に反対し、集団政治と陣営対立をしないことを堅持するべき;各国の合理的な安全面の懸念を重視することを堅持し、安全不可分の原則を貫き、均衡的、効果的、持続可能な安全枠組みを構築し、自国の安全確保のために他国の安全を犠牲にすることに反対するべき;対話と協議を通じて国家間の行き違いと紛争を平和の手段で解決することを堅持し、危機の平和的解決に資するあらゆる努力を支持し、ダブルスタンダードを使わず、一方的制裁の濫用と「ロングアーム管轄」に反対するべき;伝統的安全保障と非伝統的安全保障を統合的に計画することを堅持し、地域の紛争、テロリズム、気候変動、サイバーセキュリティと生物安全などの世界的問題に共に対応するべきだ。

――われわれはグローバル・ガバナンスの挑戦に共に取り組むべきだ。世界各国は運命を共にする巨大な船に乗っている。荒波を乗り越え、輝かしい未来へと向かうためには、同舟相救うことを貫くべき、どの国を犠牲にしても受け入れられないことだ。国際社会は今日にいたり、複雑で巧みを凝らした、有機的で一体化した機器となり、ひとつの部品を取ると機器全体の稼働に深刻な困難をもたらし、取られる側と取る側両方がダメージを受けてしまう。「共に話し合い、共に建設し、共に分かち合い」というグローバル・ガバナンス理念を実行し、全人類の共通価値を発揚し、異なる文明の相互交流、相互参考を提唱すべきだ。真の多国間主義を堅持し、国連を核心とした国際システムと国際法を基礎とした国際秩序を断固として維持するべきだ。とくに大国はお手本を示し、先頭に立って、平等、協力、誠実、法治を提唱し、大国としての風格を見せるべきだ。

習主席は、「過去の数十年間、アジア地域は総じて安定を保ち、経済が持続的で高速に成長し、『アジア奇跡』を成し遂げた。アジアがよくなってこそ世界がよくなれる。引き続きアジアをより良く発展させ、建設し、アジアの強靭性、知恵と力をアピールし、世界の平和の錨、成長の原動力、協力のピークを作り上げていくべきだ」と強調した。

第一に、アジアの平和を断固として維持しすべきだ。現在、アジアが初提唱した平和共存五原則と「バンドン精神」はさらに現実的意義を持つようになった。相互尊重、平等互恵、平和共存などの原則を遵守し、善隣友好政策を堅持し、運命をしっかりと自分の手で握るべきだ。

第二に、アジアにおける協力を積極的に促進するべきだ。『地域的な包括的経済連携協定(RCEP)』の正式発効や、中国―ラオス鉄道の全線開通は地域のインフラの相互連結と経済の交流を効果的に後押しした。これを契機として、アジアがより開放的で大きなマーケットを形成させ、アジアにおけるウィンウィン・協力が新たな一歩を踏み出すことを促進すべきだ。

第三に、アジアの団結を共に促進するべきだ。地域枠組みにおけるASEANの核心的地位を固め、各国の要請を考慮し、各国の利益を包容する地域秩序を維持するべきだ。国の大小・強弱と域内・域外を問わず、アジアに泥水ではなく彩りを添え、平和・発展の道路を共に歩み、協力・ウィンウィンを共に図り、団結・進歩を遂げたアジアの大家族を共に作るべきだ。

習主席は、「中国経済は強靭性が強く、潜在力が十分あり、柔軟性が素晴らしく、長期的に好転するファンダメンタルズに変わりがなく、世界経済の安定と回復に強大な原動力を与え、各国により広い市場機会を提供していく。中国は新しい発展理念を全面的に貫き、新たな発展構図の構築を加速させ、力を入れて質の高い発展を推進していく。世界がいかに変わろうと、改革開放の決意と意志に揺るぎはない。中国は終始一貫して平和的に発展する道を歩み、世界平和の建設者、世界発展の貢献者、国際秩序の維持者であり続けていく」と表明した。

習主席は最後に、「中国には『一日も欠かさず進み続ければ、いかに遠くても届く。絶えずやり続ければ、いかに多くても成し遂げる』という古い言葉の言ったように、我々は手を携え、心を一つにし、止まらず前進し続ければ、必ず協力ウィンウィンの偉力をを合わせ、前に立ちはだかる様々な挑戦に打ち勝ち、人類のより明るく、より素晴らしい未来を迎えることができる」と表明した。

推荐给朋友
  印刷 全文印刷